陆老丝儿
总版主
总版主
  • UID2
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数1255
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 原创写手
阅读:444回复:0

2014年中山大学考研真题211翻译硕士英语(回忆版)

楼主#
更多 发布于:2021-02-02 19:38
本站为大家收集整理了中山大学2014年考研真题回忆版,因为是学长学姐回忆版,因此并不全面,如果同学们有更完整资料,可以关注公众号:kaoyanyo,通过平台分享给更多需要的人。


这个你们就有福了,你们怎么就有幸遇见了我这个手比脚还快的人呢?我偷偷抄出来了。


短语翻译:


小康社会、解放和发展生产力、宏观经济、软着陆、产品外包、技术转让、数字鸿沟、群众体育、循环经济、进口配额、外汇储备、求同存异、产权结构、联合国环境署、泡沫经济;


hedge fund,muslim brotherhood,trade surplus,prudent monetary policy,mortality rate,currency appreciation,social strata,anti-corruption campain,counter-terrorism convention,concerted efforts,nuclear arsenal,endemic disease,UNESCO,corporate governance,capital market


汉译英:


选自习近平在”世界和平论坛“开幕式上的致辞


英译汉:


From How to Avoid Foolish Opinions by Bertrand Russell


总体感觉都不是很难,翻译也就三级口译难度。


以上就是2014年中山大学考研真题211翻译硕士英语(回忆版),因为是学长学姐回忆版,因此并不全面,如果同学们有更完整资料,可以关注公众号:kaoyanyo,通过平台分享给更多需要的人。
游客

返回顶部